TIMINOU Faith (thoughts) : Did she understand what it was about?
(Est-ce qu'elle a compris ce que c'était ?)
Buffy (thoughts) : I didn't know Faith watched reports about female tamers...
(Je ne savais pas que Faith regardait les reportages sur les dresseuses de fauves...)
Faith (thoughts) : No, I don't think so...
(Non je crois pas...)
Buffy (thoughts) : But why does she wear only a g-string? And where are the animals?
(Mais pourquoi elle ne porte qu'un string ? Et où sont les animaux ?)ALLY
Faith : "So you see, there is this box, we should..."
("Alors tu vois, il y a ce carton-là, il faudrait...")
Buffy : "Er... Faith..."
("Euh... Faith...")
Faith : "What? Don't you want to help me to move in?"
("Quoi ? Tu voulais pas m'donner un coup d'main pour emménager ?")
Buffy : "Well... (twisting her hands, embarrassed) I mean..."
("Ben... (elle se tortille les mains dans tous les sens, gênée) C'est-à-dire que...")
Faith : "???"
Buffy : "Well er... I told myself now that you have your new bed... er... We could..."
("Ben voilà... euh... J'me suis dit maintenant qu'on a installé ton nouveau lit... euh... On pourrait...")
Faith (exasperated): "I see... You didn't come AT ALL to help me..."
("Je vois... T'es pas DU TOUT venue m'aider quoi...")ANNIEL230
Faith :"Jesus Christ B! You REALLY wanna use that on me, it's HUGE..."
Buffy :"Oh come on F... dont be such a wuss, I'll just have to push a little harder..."
Faith :"Last time you said that, I couldn't walk for a week..."